Il s’agit de la traduction par Larousse des Teach Yourself.
C’est la meilleure méthode que j’ai trouvé pour apprendre l’alphabet en russe. Ma mère l’a aussi testé et que nous avons eu l’occasion de la mettre en application au cours d’un (pour moi) et plusieurs voyages (pour ma mère) en terres cyrilliques avec succès.
C’est quelque chose que je dirai plusieurs fois sur ce site, mais choisir la bonne méthode est crucial. Choisir une méthode qui n’est pas celle des enfants également.
Enfin, pour ce cas précis, il faut éviter d’apprendre un nouveau alphabet dans l’ordre.
C’est dans l’ordre que vous le réciterez, sans doute, mais apprenez les dans le désordre, ou quand c’est possible dans ce qu’il y a de plus facile à plus difficile.
L’alphabet cyrillique possède des lettres qui sont strictement identiques avec l’alphabet latin (même forme, même son), d’autres qui sont identiques mais n’ont pas le même son, d’autres que vous ne connaissez pas mais qui ont un son que vous connaissez (une lettre, une syllabe équivalente) et enfin celles inédites tant en terme de son et de prononciation. C’est dans cette ordre que cet ouvrage vous invite à l’acquérir.
La première partie vous initie aux caractères imprimés,la deuxième au cursif. Si la première est plus importante, il faut savoir que comme en français, il existe des différences importantes sur certaines en cursif, et cela ne fait pas de mal de le découvrir aussi.
Comme vous l’aurez deviné, je vous recommande fortement cette méthode pour démarrer d’un bon pied votre russe, ou tout langue utilisant l’alphabet cyrillique.
Super livre et très utile pour mon voyage en russie ! je le conseillerai à mes amies !
Je conseille également, la méthode est bonne, durable et peu chère pour la qualité.